GTM debug

Clock
Timp necesar pentru citire: 12 min
Calendar
12.4.2023

Cum vorbesc șoferii de camion – Expresii comune din logistică și termeni de argou

Argoul și jargonul există în aproape orice industrie. Atunci când anumite expresii sunt folosite în fiecare zi, acestea devin o parte a limbajului folosit în acea activitate. Industria transporturilor și logistica nu fac excepție, existând o mulțime de termeni colorați și acronime utilizate de șoferii de camion, dispeceri și muncitorii din depozite, care ar fi complet de neînțeles celor care nu cunosc acest tip de activitate.

Cum vorbesc șoferii de camion – Expresii comune din logistică și termeni de argou

Șoferii de camion, în special, sunt cunoscuți pentru utilizarea unei serii de termeni argotici pentru a descrie lucrurile pe care le întâlnesc zilnic în timpul lucrului. Din acest motiv am alcătuit acest mic dicționar de expresii argotice ale șoferilor de camion pentru a vă ajuta să vorbiți ca un șofer cu experiență. Înainte de a putea utiliza jargonul, trebuie să știți câte ceva despre ce înseamnă munca unui șofer de camion.

Regulile rutiere sunt obligatorii

Viața unui șofer de camion nu este pentru oricine. Programul poate fi lung, iar ziua de lucru poate începe foarte devreme (sau foarte târziu, pentru cei care conduc în tura de noapte). Vi se poate cere să lipsiți de acasă zile întregi. Este posibil să dormiți în vehicul, dacă acesta are cușetă în cabină. Drumurile pot fi lungi și singuratice.

Din fericire există și reguli clare în țările din UE (care sunt respectate și în majoritatea celorlalte țări din Europa) care guvernează lucruri precum orele de conducere și perioadele obligatorii de odihnă. Aceste reguli se aplică tuturor șoferilor profesioniști de camion și celor din transporturi din întreaga Europă, deși există și anumite excepții. Acestea spun că șoferii de cursă lungă pot lucra numai 9 ore pe zi (de două ori pe săptămână până la 10 ore pe zi) și maximum 56 ore pe săptămână (cu un maximum de 90 de ore o dată la două săptămâni). Conform acestor reguli, programul de lucru include nu numai condusul, ci toate activitățile legate de transportul rutier. Aceasta se aplică și pentru încărcarea și descărcarea de marfă (sau monitorizarea acestor activități), curățarea și întreținerea tehnică a vehiculului și formalitățile administrative.

Aceleași reguli dau dreptul șoferilor la o perioadă săptămânală de odihnă neîntreruptă de minimum 45 de ore, care nu poate fi petrecută în vehicul, deci nu va fi nevoie să vă faceți griji că veți trăi în cabina camionului (chiar dacă uneori veți avea această senzație). Șoferii sunt obligați să folosească un tahograf pentru a înregistra fiecare călătorie, acesta înregistrând traseul vehiculului, viteza și orele de utilizare, și contribuie la asigurarea respectării regulilor. Autoritățile pot verifica tahograful oricând și oriunde, fie pe drum, fie la sediul companiilor.

Aceeași tură, altă încărcătură

Deși anumite părți ale muncii unui șofer de transporturi sunt specifice tipului de vehicul pe care îl conduc și produselor sau materialelor pe care le transportă, aspectele de bază ale unei schimb ture tipice sunt aceleași pentru majoritatea șoferilor de camion. De exemplu, toți se implică în procesul de încărcare și descărcare a vehiculului în anumite momente ale schimbului, fie efectuând personal munca, fie asigurându-se că transportul este primit corect și integral. De asemenea, șoferii vor comunica de regulă cu un dispecer pentru a afla detaliile sarcinii lor și a se coordona cu administrația companiei pentru alcătuirea documentației necesare.

Aceste aspecte standard ce se regăsesc în întreaga industrie de transporturi și logistică au generat acronime, cuvinte și expresii care pot părea o limbă străină pentru cei din afara acestui domeniu, dar care sunt ușor de recunoscut de cei care își petrec timpul în jurul unei rampe de încărcare sau în cabina unui camion de 7,5 tone. Acestea sunt locurile în care veți auzi cel mai frecvent argoul șoferilor de camioane.

Acum vorbești pe limba mea – Listă de termeni

Iată o listă de termeni uzuali și expresii de logistică folosite între șoferii de camioane, alături de definițiile respective. Considerați această listă drept un fel de dicționar de argou al șoferilor de camioane.

Unii dintre acești termeni sunt termeni standard ai profesiei, care vor fi folosiți de toți cei din domeniu, de la managerul de echipă sau dispecer la șobolanii de cabină sau vagabonzii cu experiență (citiți mai jos definițiile). Alți termeni sunt argou amuzant al șoferilor de camioane, pe care îl veți auzi mai degrabă între șoferii care vorbesc între ei prin radio. În fond, trebuie să faci și lucruri interesante pe porțiunile mai lungi de drum.

Act of God – (Act al Domnului) Un eveniment aflat în afara controlului uman, cum ar fi fulger, inundație sau cutremur

Ad Valorem – Vine din latină, înseamnă „conform cu valoarea”

Alligator – (Aligator) un pneu explodat pe drum, care poate cauza un pericol

All Locked Up – (Complet încuiat) o anumită stație de cântărire este închisă

Anti-Dumping Duty – (Taxă anti-dumping) O taxă impusă pentru a descuraja vânzarea mărfurilor de import, care sunt subvenționate pentru a se vinde ieftin, în detrimentul producătorilor locali

Asset Carrier – (Transportator de active) O companie care deține și operează propria flotă de camioane

BL – (Bill of Lading) Scrisoare de conosament

Back Off The Hammer – (Las-o mai moale) Încetinește

B.I.F.A. – (British International Freight Association) Asociația britanică internațională a transportatorilor

Black Eye – (Ochi negru) Un far este defect

Blew My Doors Off – (Mi-a zburat ușile) A trecut pe lângă mine în mare viteză

Blinders – (Orbitoare) Faruri cu fază lungă

Brush Your Teeth and Comb Your Hair – (Spală-te pe dinți și piaptănă-te) Pregătește-te pentru că poliția monitorizează drumul cu un radar manual

Bulk Cargo – (Marfă vrac) Încărcătură vrac sau neambalată

Bumper Sticker – (Autocolant de bară) Un vehicul care merge foarte aproape de altul

Bundled Out – (Împachetat) Un vehicul încărcat la capacitate maximă sau supraîncărcat

Cab Fever – (Febra de cabină) Nevoia de a petrece un timp departe de camion, după ce ai condus și ai dormit în el prea mult timp

Cab Rat – (Șobolan de cabină) Șofer dezordonat sau care nu își curăță cabina camionului

Carnet – Un document vamal necesar pentru trecerea unor frontiere internaționale

Cartage – (Cărăușie) Se referă la transportul cu camionul în interiorul orașelor

C.F.S. – (Container Freight Station), stație de containere, unde marfa este încărcată în containere sau descărcată din acestea

Chicken Coop – (Coteț) Stație de cântărire

C.L.E.C.A.T. – (European Association for Forwarding, Transport, Logistics and Customs Services) Asociația europeană de expediere, transport, logistică și servicii vamale

C.M.R. Note – (Notă CMR) Document standard folosit la transportul internațional de marfă

C.O. – (Certificate of Origin) Certificat de origine

Cold Store – (Depozit rece) Depozit folosit pentru păstrarea mărfurilor refrigerate

Consignee – (Destinatar) Compania sau partea care primește un transport

Cowboy – O persoană care face treaba de mântuială

Customs – (Vamă) Agenție guvernamentală ce răspunde de aplicarea legilor de import-export ale unei țări

D.C. – (Distribution Center) Centru de distribuție

Demurrage – (Contrastalii) O penalizare pentru întârzierea echipamentului transportatorului peste durata gratuită permisă

Desk Jockey – (Jocheu de birou) Dispecer sau lucrător la birou

Devanning – (Defurgonetare) Descărcare din container sau furgonetă

Draggin’ Wagon (Dragon Wagon) – (Mașina/Dragonul de tractare) Un vehicul de tractare sau de transport epave

Dream Weaver – (Țesătorul de vise) Un șofer obosit care trece dintr-o bandă în alta

Driver Assist – (Asistență șofer) O sumă percepută când șoferului i se cere să ajute la descărcarea încărcăturii

Dunnage – (Dunaj) Tălpici, placaj sau alte materiale folosite la transport și rămase în container, remorcă sau furgonetă

Euro-pallet – (Europalet) Palet standard european (120 x 80 cm)

Fighter Pilot – (Pilot de vânătoare) Un șofer care schimbă mereu banda, de regulă cu viteză mare

Fingerprinting – (Amprentare) A descărca personal remorca

Fitter – (Instalator) Mecanic de camioane

Force Majeure – (Forță majoră) O prevedere contractuală care anulează răspunderea unei părți dacă nu poate livra din cauza unei perturbări neprevăzute (v. Act of God)

Four Wheeler – (Patru roți) Termen disprețuitor pentru un vehicul de pasageri

Free Truck Wash – (Spălare gratuită) Ploaie

Go-go Juice – (Suc de viteză) Motorină (uneori numită și motion lotion – loțiune de mișcare)

Granny Lane – (Banda bunicuțelor) Banda de viteză redusă

Greasy Spoon – (Lingura unsuroasă) Birt la marginea drumului, de calitate îndoielnică

Green Card – (Carte verde) Certificat de asigurare auto

Grocery Grabber – (Sacoșa de legume) O furgonetă sau mașină combi

Groupage – (Grupaj) Mai multe transporturi grupate într-un vehicul care urmează a fi sortate înainte de livrare

G.V.W. – Gross Vehicle Weight - Masa brută a vehiculului

Hammer Lane – (Banda ciocanului) Banda de depășire sau banda de mare viteză

Hammer Down (Drop the hammer down) – (Dă-i bătaie) Mergi mai repede

Handball – (Handbal) A încărca manual un vehicul

Hazmat – Prescurtare pentru materiale periculoase

Hole In The Wall – (Gaură în perete) Tunel

Ice Skating – (Patinaj) pierderea aderenței pe un drum alunecos

Jet Pilot – (Pilot cu reacție) Vehicul ce depășește viteza

J.I.T. – (Just In Time) În timp util

Lead Time – (Durată de livrare) Perioadă de timp acordată pentru organizarea transportului unei încărcături

Live Load/Live Unload – (Încărcare/descărcare în direct) Când un șofer stă lângă remorcă pe durata încărcării/descărcării

Logistics – (Logistică) transportul și livrarea de marfă

Lorry – Camion

L.P.G. – (GPL) Gaz petrolier lichefiat

L.T.L./L.C.L. – (Less Than Truckload/Less Than Container Load) Transport pentru încărcături mici

Lumper – (Cârcotaș) Personal angajat pentru încărcare/descărcare la depozit

Mile – (milă) 1,609344 kilometri

M.S.A. – (Motorway Service Area) Zonă de servicii pe autostradă

Multi-Drop – (Livrare multiplă) Încărcătură livrată în mai multe locuri diferite

Nap Trap – (Capcană de dormit) Motel sau popas

Nose – (Nas) Partea din față a remorcii

Odometer – (Odometru) Kilometraj

Offload – A descărca

Puddle Jumper – (Săritorul de băltoace) Un termen pentru un TIR de 7,5 tone

Pup Trailer – (Cățeluș) O remorcă mică

R.D.C. – (Regional Distribution Center) Centru regional de distribuție

Re-consignment – (Reconsignație) O sumă percepută atunci când destinația unei încărcături este modificată după ce a plecat deja la drum

Reefer – Un camion frigorific sau o remorcă frigorifică

Relais Routiers – Un birt sau popas de camioane francez

Semi-trailer – (Semiremorcă) Remorcă fără punte față

Shipping Lane – (Rută de transport) O rută care este deservită de un anume transportator specific unui punct de pornire și de sosire

Shunter – (Vehicul de manevră) Vehicul utilizat pentru manevrarea remorcilor într-o rampă

Skateboard – Remorcă platformă

Sleeper Cab – (Cabină cu cușetă) O cabină dotată cu un pat sau un compartiment de dormit

Spanner – Cheie fixă

Spreadover – (Acoperire) Durata de la începutul până la sfârșitul schimbului unui șofer

Spy-in-the-cab – (Spionul din cabină) Un alt termen pentru tahograf

Tacho – Prescurtare pentru tahograf, un dispozitiv folosit la monitorizarea deplasării, vitezei și duratei de utilizare a unui vehicul

Tandems – (Tandemuri) Roțile din spate ale unei remorci

Tanker – (Cisternă) O semiremorcă pentru transportul lichidelor

Tank Farm – (Ferma rezervoarelor) Zonă întinsă de depozitare a lichidelor (de regulă substanțe chimice sau produse petroliere)

Tare – (Tară) Masa unui container sau vehicul gol

Tilt – Remorcă acoperită care poate fi sigilată de vamă pentru transportul internațional

T.M. – (Transport Manager) Managerul de transport – persoana responsabilă de activitatea flotei – nu-l supărați

Tramper (Roamer) – (Vagabond) Șofer de cursă lungă care își petrece toată săptămâna la volan și doarme în cabină

Tramping – (Vagabondaj) Preluarea și livrarea de marfă la orice destinație

Travel Agent – (Agent de voiaj) Dispecer

Trunker – Șofer care merge pe aceeași rută în fiecare schimb, de regulă noaptea 

War Risk – (Risc de război) Asigurare pentru pierderea de bunuri ce rezultă din acte de război

Warehouse – (Depozit) Loc pentru recepția, livrarea, consolidarea, distribuția și depozitarea mărfurilor

Wiggle Wagon – (Remorcă șerpuită) Camion cu mai mult de o remorcă, care poate să ia o formă șerpuită pe drum

Yard – (Rampă) zonă folosită pentru încărcarea mărfurilor din depozit în camion sau container, pentru transport

Yard Jockey – (Jocheu de rampă) Operatorul unui camion de rampă 

Eurowag știe care e motorul industriei

Fiind un inovator de top în domeniul soluțiilor integrate de transport rutier, Eurowag vorbește pe limba dvs. Oferim o gamă de produse și servicii concepute să vă ajute să mergeți pe calea spre succes.

Fuel Cards (Cardurile de carburant Eurowag) oferă soluții profesionale de plată pentru flote de orice dimensiune, inclusiv plăți fără numerar mai sigure, cu blocarea și geolocalizarea cardurilor. Dispunând de o rețea de acceptare de peste 15.000 de stații de alimentare din întreaga Europă, care oferă atât carburanți convențional cât și alternativi, nu veți fi niciodată prea departe de un rezervor plin.

Dispozitivele de plată certificate EETS de la Eurowag vă permit să gestionați plățile taxelor de drum și a vinietelor în mai multe țări folosind un singur dispozitiv de bord (OBU – on-board unit).

În plus, clienții Eurowag primesc acces la asistență non-stop, ceea ce înseamnă că până și șoferii din tura de noapte pot avea o cursă lipsită de griji.Aflați mai multe despre cum Eurowag este copilotul cel mai bun pentru șoferii de camion din întreaga Europă.